Cabelo e barba em inglês
Hair and beard in English

Aprenda vocabulário relacionado a cabelo e barba em inglês.
Veja também alguns exemplos de frases com estas palavras.
Todas as frases em inglês recebem tradução ao português.
Você aprenderá, entre outras palavras, a dizer ‘franja’, ‘cavanhaque’ e ‘costeleta’.

hair = cabelo
+ Your hair looks great.
= Seu cabelo está ótimo.

bangs, fringe = franja
+ A hair style with bangs.
= Um estilo de cabelo com franjas.

straight hair = cabelo liso
+ She’s got straight hair.
= Ela tem cabelo liso.

curly hair = cabelo encaracolado ou cacheado
+ Moisturizing shampoo for curly hair.
= Xampu hidratante para cabelos cacheados.

wavy hair, kinky hair = cabelo ondulado
+ Wavy hair requires special attention.
= Cabelo ondulado requer atenção especial.

beard = barba
+ That old man with a long white beard.
= Aquele senhor com barba branca e longa.

stubble = barba rala, barba por fazer
+ Gray stubble covers his chin.
= Barba cinzenta por fazer cobre seu queixo.

clean-shaven = sem barba, rosto liso
+ He has a clean-shaven face.
= Ele tem o rosto sem barba.

mustache (US) / moustache (UK) = bigode
+ His thin well-trimmed mustache.
= Seu bigode fino e bem aparado.

goatee = cavanhaque
+ They say it’s elegant to have a goatee.
= Eles dizem que é elegante ter cavanhaque.

sideburns = costeletas
+ I grew my sideburns again.
= Deixei minha costeleta crescer novamente.

Frases comuns para cabelo e barba:
+ get a haircut, shave, trim
= cortar cabelo, barbear, aparar

Vocabulário relacionado: red hair (cabelo vermelho), auburn hair (cabelo castanho-avermelhado), black hair (cabelo preto), blond hair (cabelo louro), brown hair (cabelo castanho), gray hair (cabelo grisalho), perm/permanent = cabelo com permanente, pigtail (trança), ponytail (rabo de cavalo).

Bem-vindo à seção Inglês e Cotidiano, feita para você.
Aprenda expressões, significados e usos do dia-a-dia.
Aprimore seu inglês com o Inglês Dedicado! Até breve!

Publicações Relacionadas

Amigo ou colega de trabalho

Amigo ou colega de trabalho

Amigo ou colega de trabalhoProfessor Bruno PeronApr 24, 2024, Wednesday Não confunda os termos em inglês para amigo ou colega de trabalho, pois existem distinções. Primeiramente, use 'friend' para se referir a um amigo, ou alguém que você gosta e curte estar com a...

ler mais
Significado de WRAP STH UP

Significado de WRAP STH UP

Significado de WRAP STH UPProfessor Bruno PeronApr 17, 2024, Wednesday A expressão 'wrap something up', de uso informal, significa terminar uma atividade com êxito, completar algo como uma tarefa, acertar os detalhes finais de alguma coisa, conduzir algo a uma...

ler mais
Que significa KEEN TO DO SOMETHING

Que significa KEEN TO DO SOMETHING

Que significa KEEN TO DO SOMETHINGProfessor Bruno PeronApr 10, 2024, Wednesday A expressão 'keen to do something' indica que você quer muito fazer algo, ou está muito desejoso de que algo aconteça. Indica um desejo ou interesse forte em alguma coisa. Observe dois...

ler mais