LEARN ENGLISH: SEE THE POINT
Qual é o significado desta expressão?

O aprendiz brasileiro da língua inglesa, num primeiro momento, teria a tentação de traduzir “see the point” como “ver o ponto”. E se perguntaria: ponto no céu? ponto na cirurgia? ponto na costura? ponto no caderno? Nada disso. É necessário contextualizar o uso de expressões idiomáticas em inglês. Aprenda frases práticas do dia-a-dia em vez de se aventurar a traduzir palavras ao pé da letra. A expressão “see the point (of something)” tem seus usos no sentido de compreender, entender, apreciar, perceber. The Free Dictionary a define como “to understand or appreciate the meaning, reason, or importance of something” (entender ou apreciar o significado, razão ou importância de algo), enquanto Cambridge Dictionary expõe sobre a ação de “to understand the reason for something” (entender a razão de algo).

Os exemplos abaixo esclarecem os usos de “see the point”:

Can you see my point after all the explanation?
Você me compreende após toda a explicação?

She certainly sees the point of improving her English.
Ela certamente entende a razão de melhorar seu inglês.

Few people see the point of doing physical exercises.
Poucas pessoas entendem a importância de fazer exercícios físicos.

Sources of quotations:
https://idioms.thefreedictionary.com/see+the+point
https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/see-the-point-of-something

Navegue pela seção Inglês e Cotidiano. See you next time.
Inglês Dedicado – Prof. Bruno Peron – inglesdedicado.com

Publicações Relacionadas

Aproveitar algo em inglês

Aproveitar algo em inglês

Aproveitar algo em inglêsProfessor Bruno PeronMay 15, 2024, Wednesday Ensino três maneiras de dizer aproveitar algo em inglês; assim no sentido de desfrutar algo, abraçar uma oportunidade ou tirar vantagem de alguma coisa. Memorize-as: enjoy something; take advantage...

ler mais
Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtosProfessor Bruno PeronMay 8, 2024, Wednesday Veja cinco exemplos de adjetivos curtos ou de apenas uma sílaba para comparar uma coisa/pessoa com outra, os 'comparative adjectives'. Easy fica easier (em vez de more easy); fast fica faster (em...

ler mais
Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazesProfessor Bruno PeronMay 1, 2024, Wednesday Como se diz, em inglês, fazer as pazes ou reatar com alguém? Para encerrar uma discórdia com alguém, tornar-se amigo de outra pessoa novamente, reconciliar as diferenças ou desavenças, especialmente...

ler mais