FERRAMENTAS HIGH-TECH
Professor Bruno Peron

Antes era preciso aprender inglês com a compra de CD-ROMs, o uso de radinhos (“CD players”) em sala de aula e quadros manchados de giz e tinta. Ainda assim, muitas pessoas ficaram fluentes e tomaram gosto pela língua inglesa. Aqueles que estivessem dispostos a aprender inglês rompiam os limites tecnológicos.

Hoje, as ferramentas high-tech tornam o aprendizado de inglês mais fácil, mais criativo e mais interativo. Computadores com teclado sem fio, televisores finos e leves, quadros multimídia sensíveis ao toque, aplicativos elegantes no celular e tradutores eletrônicos compõem o cenário atual da didática.

Fico impressionado com a variedade de ferramentas high-tech agrupadas em aplicativos no celular: jogos com “flashcards”, gravações de conversas, podcasts e rádios, filmes e séries, dicionários que informam a pronúncia. O “download” já é coisa do passado, pois prevalece o “streaming” de conteúdo no presente.

O Google possui também uma ferramenta que traduz frases com a sobreposição da câmera do celular, sem ter que digitar o conteúdo. Outra forma é você dizer ao Google a frase que quer traduzir, e ele lhe devolver a tradução. Chegamos ao ápice da tecnologia em tradução, com um banco de dados incrível.

Adentramos uma época de imagens e vídeos que se sobrepõe a de palavras e textos. O visual domina o textual. Nesse contexto, recomenda-se que o aprendiz de inglês use criativamente as ferramentas high-tech disponíveis para impulsionar seu conhecimento desta língua.

É mais difícil nos dias de hoje culpar a falta de recursos tecnológicos que a individualização da preguiça. A didática alcança níveis inimagináveis em relação a quem aprendia inglês vinte ou trinta anos atrás. E o fato curioso é que a facilidade tecnológica ainda está abaixo da desmotivação de muitos para aprender.

É vantajoso que você acesse conteúdo nativo escrito e falado em inglês, disponível de forma massificada. Use e abuse da informação. Assim o aprendizado de inglês com ferramentas high-tech fica mais acessível, leve, interativo e prazeroso. Nunca foi tão fácil aprender inglês.

Publicações Relacionadas

Entre fanáticos e desconfiados

Entre fanáticos e desconfiados

Entre fanáticos e desconfiadosBruno Peron11 de maio de 2024 Embora seja ousado imaginar que um computador desenvolva e manifeste níveis de inteligência similares à de um ser humano, o progresso do que se conhece por inteligência artificial é notório e onipresente. A...

ler mais
Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtosProfessor Bruno PeronMay 8, 2024, Wednesday Veja cinco exemplos de adjetivos curtos ou de apenas uma sílaba para comparar uma coisa/pessoa com outra, os 'comparative adjectives'. Easy fica easier (em vez de more easy); fast fica faster (em...

ler mais
Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazesProfessor Bruno PeronMay 1, 2024, Wednesday Como se diz, em inglês, fazer as pazes ou reatar com alguém? Para encerrar uma discórdia com alguém, tornar-se amigo de outra pessoa novamente, reconciliar as diferenças ou desavenças, especialmente...

ler mais