INGLÊS COM VIDA
LIVING ENGLISH

Nesta publicação, comento sobre como dar vida ao inglês que você aprende.

Começo dando algumas orientações do que não fazer para aprender inglês:

Não confunda ‘decoreba’ com memorização, pois na ‘decoreba’ você engole conteúdo (e ele portanto acaba sendo mal digerido), enquanto na memorização você internaliza conteúdo (e desta forma agrega vocabulário e conhecimento linguístico).

Cuidado com a maneira como você aprende inglês, especialmente se você basear seu aprendizado somente em materiais didáticos convencionais, desses que só são atualizados pela editora a cada quatro ou cinco anos. Estes livros ensinam inglês em ritmos artificiais (que você não vai ouvir quando chegar ao aeroporto nos Estados Unidos ou conversar com nativos) e são quase sempre feitos para falar sobre a língua em vez de ensinar a língua propriamente dita.

Em seguida, dou recomendações sobre como fazer para melhorar seu inglês:

Dê vida ao inglês que você aprende: relacione palavras novas com imagens, sons, frases de exemplos e situações do cotidiano. Você poderá fazer isso aproveitando recursos online de Google Imagens ou ‘flash cards’ (cartões de memorização), clicando na pronúncia correta das palavras em dicionários virtuais e lendo os exemplos que eles trazem, associando a palavra nova com seu próprio cotidiano.

Experimente aquilo que você está aprendendo! Visite um supermercado e pratique com as palavras novas de itens de um supermercado, assista a vídeos no YouTube que mostram cartas de um baralho ou formas de preparo de um alimento, escreva listas que agrupem palavras relacionadas em inglês (cômodos de uma casa, meios de transporte, etc.). É possível imergir no inglês sem sair do Brasil.

Lembre que o inglês é um idioma que possui ênfase, entonação, ritmo e musicalidade. Contém ainda uma série de verbos frasais e usos idiomáticos, que você precisa conhecer para evitar a tentação das traduções literais. Inglês é um ser vivo que demanda que o intérprete aprenda inglês com vida.

Aprenda inglês com vida e experimente seu conteúdo!
Aprimore seu inglês com o Inglês Dedicado! Até breve!

Publicações Relacionadas

Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtos

Comparar com adjetivos curtosProfessor Bruno PeronMay 8, 2024, Wednesday Veja cinco exemplos de adjetivos curtos ou de apenas uma sílaba para comparar uma coisa/pessoa com outra, os 'comparative adjectives'. Easy fica easier (em vez de more easy); fast fica faster (em...

ler mais
Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazes

Como se diz fazer as pazesProfessor Bruno PeronMay 1, 2024, Wednesday Como se diz, em inglês, fazer as pazes ou reatar com alguém? Para encerrar uma discórdia com alguém, tornar-se amigo de outra pessoa novamente, reconciliar as diferenças ou desavenças, especialmente...

ler mais
Amigo ou colega de trabalho

Amigo ou colega de trabalho

Amigo ou colega de trabalhoProfessor Bruno PeronApr 24, 2024, Wednesday Não confunda os termos em inglês para amigo ou colega de trabalho, pois existem distinções. Primeiramente, use 'friend' para se referir a um amigo, ou alguém que você gosta e curte estar com a...

ler mais